O bairro de Santa Teresa surgiu a partir do convento de mesmo nome, no século XVIII. Foi inicialmente habitado pela classe alta da época, numa das primeiras expansões da cidade para fora do núcleo inicial de povoamento, no Centro da cidade. Surgiram, então, vários casarões e mansões inspirados na arquitetura francesa da época, muitos dos quais estão em pé até hoje. O bairro de Santa Teresa recebeu ao longo de toda sua existência muitos imigrantes europeus.Este bairro e um dos cartões postais do Rio de Janeiro possui vários museus e grandes construções arquitetônicas.
(Santa Teresa is a neighborhood of the Central Zone of the city of Rio de Janeiro, Brazil. It has a unique location, high on a ridge between the South and Central areas, which promotes a privileged view of these areas. is known by the historic buildings of the nineteenth century, and elegant mansions built until the 40s. But the main thing is that apart from the neighborhood is the latest city to still make use of trams in the streets.
The neighborhood of Santa Teresa came from the convent of the same name, in the eighteenth century. Was initially inhabited by the upper class of the time, one of the first expansion of the city out of the initial nucleus of settlement in the city center. There arose several houses and mansions inspired by French architecture of the era, many of which are standing today. The neighborhood of Santa Teresa received throughout its existence many immigrants europeus.Este neighborhood and one of the postcards of Rio de Janeiro has many great museums and architectural constructions)


Nenhum comentário:
Postar um comentário